Gara: Latest news - Printed edition  |  Le Journal |  Documents
Google
EUS | ES | FR | ENG
 » PRINTED EDITION
  - Index
  - Sujet à la une
- Basque Country
- Local
- Opinion
- Culture
- Sports
 » DOCUMENTS
 » Hemeroteka
Le JPB > L'opinion > Tribune Libre 2007-09-21
Damien COUSIN | ZARO
Euskaldun zira?

Nous entrons dans la période des inscriptions des cours de basque pour adultes. Cela me donne envie de vous raconter pourquoi je m’y étais inscrit il y a 4 ans.

Je vivais et travaillais au Pays Basque depuis quelques années ; et avec mon boulot j’étais en contact avec la population rurale locale du Pays Basque intérieur. Mes collègues parlaient aussi basque entre eux. Mes enfants sont arrivés en âge d’aller à l’école et je fis le choix du bilinguisme pensant que pour eux ce serait une chance qu’ils apprennent la langue qui est pratiquée dans le lieu où ils vivent.

Après il n’y avait pas un jour sans que quelqu’un me pose la question qui pour moi est devenue petit à petit fatidique : « Euskaldun zira ? » Au début j’étais gêné car je ne savais même pas ce que cela pouvait bien dire... Puis quand je l’ai su j’étais gêné car je répondais négativement, et la discussion s’arrêtait là... Je sentais que je passais à côté de quelque chose. Les échanges avec les gens s’en trouvaient tronqués.

Donc me voilà un beau jour de septembre 2003 poussant la porte de la gau eskola la plus proche de chez moi. Je vous avoue que ce n’est pas forcément très évident, la trentaine passée de repartir à l’école. D’ailleurs pour me donner du courage, j’avais emmené mon fils avec moi le jour de l’inscription... courageux le gars me direz-vous!

Le jour du premier cours arrive et l’on se retrouve avec des gens de tous horizons, qui étaient comme moi et qui devaient se dire comme moi : « mais qu’est-ce que je fais ici ? » Car il faut mettre un mouchoir sur sa timidité, effacer son trac et apprendre à oser se tromper devant tout le monde.

Mais bon petit à petit on sent que la sauce commence à prendre. Et le permanent de la gau eskola est toujours là pour nous rassurer, pour expliquer et réexpliquer une chose mal comprise. Bref pour nous remettre en confiance dès que l’on vacille et on ne l’en remerciera jamais assez !

Tout cela pour dire à vous lecteurs du JPB, n’y avez-vous jamais pensé à cet apprentissage du basque ? Vous n’avez jamais osé ? Je ne dirai qu’un mot : précipitez-vous, vous ne le regretterez pas. Même vous qui comprenez et parlez un petit peu basque mais vous n’êtes pas sûr de vous: il y aura toujours un cours pour votre niveau.

Maintenant quand on me pose la question (cela devient rare) : « Euskaldun zira ? » Je réponds avec un grand sourire: « Bai, euskaldun berri naiz ! » Et j’ai plaisir à dire en plaisantant que mon niveau est celui de mon dernier gamin qui est en maternelle... mais je me débrouille. Et croyez-moi, depuis, ma compréhension du Pays Basque s’en trouve complètement changée.

Euskaldun berri baten partez...


 
Print
 
...More news
Pays Basque
Appel d’offres d’Aena pour raccourcir la piste de Hondarribia de 300 mètres
Culture
La mafia russe ouvre le bal, dans le c¦ur
Culture
Du versant nord et du versant sud pour atteindre des sommets théâtraux
Culture
Iparraldeko konpilazioa, un disque pour défendre la richesse de la scène basque
Sports
Les Genêts reçoivent les Girondins pour faire un pas de plus vers le maintien
Sports
Le rugby veut continuer à jouer à 20
Sujet à la une
ELB et FDSEA font liste commune aux élections à l’AOC Ossau Iraty
  © 2006 Baigura | Contact | About us | Advertise