Gara: Latest news - Printed edition  |  Le Journal |  Documents
 
EUS | ES | FR | ENG
 » PRINTED EDITION
  - Index
  - Sujet à la une
- Basque Country
- Local
- Opinion
- Culture
- Sports
 » DOCUMENTS
 » Hemeroteka
Le JPB > Culture 2005-12-14
Bétancourt Peio Serbielle, même combat pour Renaud

Le chanteur Renaud a confié à Peio Serbielle la traduction en Euskara de sa chanson Dans la jungle pour la libération d’Ingrid Betancourt, otage des Forces armées révolutionnaires de Colombie depuis février 2002.Le chanteur souletin Peio Serbielle a donc procédé, selon ses avocats, à la traduction de cette chanson derrière les barreaux où il est incarcéré en préventive depuis octobre 2004.Une façon pour Renaud de placer les deux prisonniers dans la même perspective en rappelant qu’il milite pour la libération des deux personnages, en reprenant pour le compte de Peio Serbielle son refrain : "Nous t’attendons Ingrid/ Et nous pensons à toi/ Et nous ne serons libres/ que lorsque tu le seras."


 
Print
...More news
Pays Basque
J-F. Lefort: "J’ai passé un an en prison pour rien"
Pays Basque
Un pôle numérique pour le Pays Basque intérieur
Culture
Sous la poussière de charbon
Sports
Perasovic se méfie de Strasbourg
Herriz herri
Analyse cinglante, moment crucial
Sujet à la une
Euskal Konfederazioa propose les bases d´une politique linguistique
  © 2006 Baigura | Contact | About us | Advertise